Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
..paroles et traductions..
9 avril 2005

American Idiot

American idiot

Don't wanna be an American idiot.

Don't want a nation under the new MEDIA.

And can you hear the sound of hysteria?

The subliminal mind fuck America.

Chorus

Welcome to a new kind of tension.

All across the alienation.

EVERYTHING isn't meant to be okay.

Television dreams of tomorrow.

We're not the ones meant to follow.

for that's enough to argue

Well maybe I'm the faggot America.

I'm not a part of a redneck agenda.

Now everybody do the propaganda.

And sing along in the age of paranoia.

Chorus

Don't wanna be an American idiot.

One nation controlled by the media.

Information age of hysteria.

IT'S GOING OUT IDIOT America.

Chorus

Idiot d’ Américain

Je ne veux pas être un idiot d’américain

Je ne veux pas d’une nation sous le pouvoir des médias

Et peux-tu entendre le bruit de l’hystérie ?

Le subliminal lavage de cerveau qu’est l’Amérique

Refrain

Bienvenue dans un nouveau genre de tensions

Tout le long de la nation étrangère

Tout n’est pas censé aller bien

La télévision rêve de lendemains

Mais on n’est pas fait pour suivre

Car y’en a assez de se disputer

Eh bien peut-être que je suis l’Amérique tapette

Mais je ne fais pas partie du répertoire d’un bouseux

Maintenant tout le monde suit la propagande

Et chante en cœur dans l’aire de la paranoïa

Refrain

Je ne veux pas être un idiot d’américain

Une nation contrôlée par les médias

L’âge de l’information hystérique

Nous mène à l’Amérique idiote

Jesus Of Suburbia

[Part 1: Jesus of suburbia]
I'm the son of rage and love
The Jesus of suburbia
From the bible of none of the above
On a steady diet of soda pop and Ritalin
No one ever died for my sins in hell
As far as I can tell
At least the ones I got away with

chorus
And there's nothing wrong with me
This is how I'm supposed to be
In a land of make believe
That don't believe in me

Get my television fix sitting on my crucifix
The living room or my private womb
While the moms and brads are away
To fall in love and fall in debt
To alcohol and cigarettes and Mary Jane
To keep me insane and doing someone else's cocaine

chorus

[Part 2: City Of The Damned]
At the center of the Earth
In the parking lot
Of the 7-11 were I was taught
The motto was just a lie
It says home is where your heart is
But what a shame
Cause everyone's heart
Doesn't beat the same
It's beating out of time

chorus
City of the dead
At the end of another lost highway
Signs misleading to nowhere
City of the damned
Lost children with dirty faces today
No one really seems to care

I read the graffiti
In the bathroom stall
Like the holy scriptures of a shopping mall
And so it seemed to confess
It didn't say much
But it only confirmed that
The center of the earth
Is the end of the world
And I could really care less

chorus

[Part 3: I don't care]
I don't care if you don't
I don't care if you don't
I don't care if you don't care
[x4]

I don't careeeeeeeeee

Everyone is so full of shit
Born and raised by hypocrites
Hearts recycled but never saved
From the cradle to the grave
We are the kids of war and peace
From Anaheim to the middle east
We are the stories and disciples
Of the Jesus of suburbia
Land of make believe
And it don't believe in me
Land of make believe
And I don't believe
And I don't care!
I don't care! [x4]

[Part 4: Dearly beloved]
Dearly beloved are you listening?
I can't remember a word that you were saying
Are we demented or am I disturbed?
The space that's in between insane and insecure
Oh therapy, can you please fill the void?
Am I retarded or am I just overjoyed
Nobody's perfect and I stand accused
For lack of a better word, and that's my best excuse

[Part 5: Tales of another broken home]
To live and not to breathe
Is to die In tragedy
To run, to run away
To find what you believe
And I leave behind
This hurricane of fucking lies
I lost my faith to this
This town that don't exist

So I run
I run away
To the light of masochist
And I leave behind
This hurricane of fucking lies
And I walked this line
A million and one fucking times
But not this time

I don't feel any shame
I won't apologize

When there ain't nowhere you can go
Running away from pain
When you've been victimized
Tales from another broken home

You're leaving...
You're leaving...
You're leaving...
Ah you're leaving home...

Jésus de la banlieue

[Première partie : jésus de la banlieue]

Je suis fils de la haine et de l’amour

Le Jésus de la banlieue

De la bible qui ne vient pas de l’au-delà

Qui suit un dur régime de soda, pop et Ritalin

Personne n’est jamais mort pour mes pêchés en enfer

Du moins à ce que je peux dire

Au moins ceux avec qui je suis parti

Refrain

Et il n’y a rien qui cloche chez moi

C’est comme ça que je suis censé être

Sur une terre de croyances préfabriquées

Qui ne croit pas en moi

Je prends ma dose de télévision assis sur mon crucifix

Un salon dans mon utérus privé

Pendant que les mères et les semences sont absente

Tomber amoureux et s’endetter

D’alcool et de cigarette et de Mary Jeanne

Pour me maintenir fou pendant que je fabrique la cocaïne d’un autre

Refrain

[deuxième partie : la cité des damnés]

Au centre de la terre

Dans un parking

Au 7-11 où j’ai tout appris

Le dicton n’était qu’un mensonge

Il dit que ton foyer est là ou est ton cœur

Mais c’est dommage

Car le cœur de chacun

Ne bat pas de la même façon

Ils ne battent pas en rythme

Refrain

La cité des morts

À la fin d’une autre autoroute perdue

Des panneaux qui ne mènent nulle part

La cité des damnés

Des enfants aujourd’hui perdus et aux visages sales

Et personne n’a vraiment l’air de s’en soucier

J’ai lu le graffiti

Sur la stalle des toilettes

Comme les écritures saintes d’un centre commercial

Et ça avait l’air d’une confession

Ça ne disait pas grand-chose

Mais ça confirmait juste

Que le centre de la terre

Est la fin du monde

Et j’aurais pu être plus insouciant

Refrain

[troisième partie : je m’en fous]

Je m’en fous si tu t’en

Je m’en fous si tu t’en

Je m’en fous si tu t’en fous

Je m’en fouuuus

Tout le monde est tellement merdeux

Nés et élevés par des hypocrites

Des cœurs recyclés mais jamais sauvés

Du berceau à la tombe

Nous sommes les enfants de la guerre et de la paix

De Anaheim au Moyen-Orient

Nous sommes l’histoire et les disciples du

Jésus de la banlieue

Terre de croyances préfabriquées

Et elle ne croit pas en moi

Terre de croyances préfabriquées

Et je n’y crois pas

Et je m’en fous

Je m’en fous !

[quatrième partie : mes biens chers frères]

Mes bien chers frères m’écoutez-vous ?

Je n’arrive pas à me souvenir un mot de ce que vous m’avez dit.

Sommes nous fous où suis-je perturbé ?

L’espace qui nous entoure insensé et fragile ?

Oh thérapie peux-tu combler le vide s’il te plait ?

Suis-je attardé ou suis-je juste constamment heureux ?

Personne n’est parfait et je suis toujours accusé

A défaut d’un meilleur mot et c’est ma meilleure excuse.

[Cinquième partie : contes d’une autre maison détruite]

Vivre sans respirer

C’est mourir tragiquement

Courir, s’enfuir

Pour trouver en quoi croire

Et je laisse derrière moi

Ce torrent de putain de mensonges

J’ai perdu ma foi en cette

Cette ville qui n’existe pas

Alors je cours

Je m’enfuis

A la lumière du masochisme

Et je laisse derrière moi

Ce torrent de putain de mensonges

Et j’ai marché le long de cette ligne

Mille et une putain de fois

Mais pas cette fois

Je n’ai aucune honte

Je ne m’excuserai pas

Quand il n’y a nulle part où aller

S’échapper de la douleur

Quand tu as été torturé

Contes d’une autre maison détruite

Tu pars…

Tu pars…

Tu pars…

Tu pars de chez toi.

Holiday

Hear the sound of the falling rain
Coming down like an Armageddon flame (Hey!)
The shame
The ones who died without a name

Hear the dogs howling out of key
To a hymn called "Faith and Misery" (Hey!)
And bleed, the company lost the war today

chorus
I beg to dream and differ from the hollow lies
This is the dawning of the rest of our lives
On holiday

Hear the drum pounding out of time
Another protestor has crossed the line (Hey!)
To find, the money's on the other side

Can I get another Amen? (Amen!)
There's a flag wrapped around a score of men (Hey!)
A gag, A plastic bag on a monument

chorus

"The representative from California has the floor"

Zieg Heil to the president gasman
Bombs away is your punishment
Pulverize the Eiffel towers
Who criticize your government
Bang bang goes the broken glass and
Kill all the fags that don't agree
Trials by fire, setting fire
Is not a way that's meant for me
Just cause, just cause, because we're outlaws yeah!

chorus

This is our lives on holiday

Vacances

Écoute le bruit de la pluie qui tombe

Descendant comme une flamme d’Armageddon

La honte

Ceux qui sont morts sans se faire un nom

Ecoute les chiens qui hurlent à la mort

Un hymne appelé « foi et misère »

Et saigne, la compagnie a perdu la guerre aujourd’hui

Refrain

Je prie de rêver et d’être différent des mensonges trompeurs

Voici l’aube du reste de nos vies

En vacances

Ecoute la batterie qui bat hors du rythme

Un autre protestataire a franchi la ligne

Pour découvrir, que l’argent était de l’autre côté

Puis-je avoir un autre amen ?

Il y a un drapeau enveloppant une vingtaine d’hommes

Un gag, un sac plastique sur un monument

Refrain

« Le représentant de la Californie a la parole »

Zieg Heil à l’employé du président

Les bombardements sont ta punition

Pulvérisons les tour Effeils

Qui critiquent ton gouvernement

« Bang bang » font les vitres qui se brisent et

Qui tuent les tapettes qui te désapprouvent

Testés par le feu, envoi de feu

Ce n’est pas un moyen qui me convient

Juste parce que, juste parce que, parce que nous sommes hors la loi

Refrain

Voici nos vies en vacances

Boulevard Of Broken Dreams

I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
and I'm the only one and I walk alone

I walk alone (4)

chorus
My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone

Ah-ah(6)

I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line
Of the edge and where I walk alone

Read between the lines
What's fucked up and everything's alright
Check my vital signs
To know I'm still alive and I walk alone

I walk alone (4)

chorus

Ah-ah(6)

I walk alone
I walk a...

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk a...

chorus

Boulevard des rêves brisés

Je marche sur une route solitaire

La seule que je n’ai jamais connue

Je ne sais pas où elle mène

Mais c’est comme chez moi et je marche seul

Je marche dans cette rue déserte

Sur le boulevard des rêves brisés

Où la ville est endormie

Et je suis la seule personne et je marche seul

Je marche seul (4)

Refrain

Mon ombre est la seule qui marche à mes côtés

Mon faible cœur la seule chose qui bat

Parfois je souhaite que quelqu’un puisse me trouver ici bas

En attendant je marche seul

Ah ah(6)

Je marche le long de la ligne

Qui me partage quelque part dans mon esprit

Sur la ligne frontalière

Du gouffre et où je marche seul

J’ai lu entre les lignes de

Ce qui est niqué et tout va bien

Je vérifie mes signes vitaux

Pour savoir si je suis toujours en vie et je marche seul

Je marche seul (4)

Refrain

Ah ah(6)

Je marche seul

Je marche

Je marche dans cette rue déserte

Sur le boulevard des rêves brisés

Où la ville est endormie

Et je suis la seule personne et je marche s…

Refrain

Are We The Waiting

Starry nights city lights coming down over me
Skyscrapers and stargazers in my head
Are we we are, are we we are the waiting unknown
This dirty town was burning down in my dreams
Lost and found city bound in my dreams

chorus
And screaming
Are we we are, are we we are the waiting
And screaming
Are we we are, are we we are the waiting

Forget me nots and second thoughts live in isolation
Heads or tails and fairytales in my mind
Are we we are, are we we are the waiting unknown
The rage and love, the story of my life
The Jesus of suburbia is a lie

chorus (3)

Sommes nous en attente?

Nuit étoilée, les lumières de la ville viennent à moi

Des gratte-ciels et de l’astrologie dans ma tête

Sommes nous, nous sommes, sommes nous, nous sommes en attente, inconnus

Cette sale ville brûlait dans ma tête

Perdue et retrouvée, cette cité limitée à mes rêves

Refrain

Et qui crie

Sommes nous, nous sommes, sommes nous, nous sommes en attente

Et qui crient

Sommes nous, nous sommes, sommes nous, nous sommes en attente

Ne m’oublie pas, mes pensées vivent isolées

Tête ou orteils, des contes de fée dans ma tête

Sommes nous, nous sommes, sommes nous, nous sommes en attente, inconnus

La haine et l’amour, l’histoire de ma vie

Le jésus de la banlieue est un mensonge

Refrain (3)

St. Jimmy

St. Jimmy's comin' down across the alleyway
Up on the boulevard like a zip gun on parade
Light of a silhouette
He's insubordinate
Coming at you on the count of 1,2,1,2,3,4!

My name is Jimmy and you better not wear it out
Suicide commando that your momma talked about
King of the forty theives
And I'm here to represent
That needle in the vein of the establishment

I'm the patron saint of the denial
With an angel face and a taste for suicidal

Cigarettes and ramen and a little bag of dope
I am the son of a bitch and Edgar Allen Poe
Raised in the city under a halo of lights
The product of war and fear that we've been victimized

I'm the patron saint of the denial
With an angel face and a taste for suicidal

ARE YOU TALKING TO ME?

I'll give you something to cry about.

ST. JIMMY!

My name is St. Jimmy I'm a son of a gun
I'm the one that's from the way outside
I'm a teenage assassin executing some fun
In the cult of the life of crime.

I really hate to say it but I told you so
So shut your mouth before I shoot you down old boy
Welcome to the club and give me some blood
And the resident leader at the lost and found

It's comedy and tragedy
It's St. Jimmy
And that's my nameeeeeee...and don't wear it out!

St Jimmy

Saint Jimmy descend l’allée

Remonte le boulevard comme une arme de défilé

La lumière d’une silhouette

Il est insoumis

Il vient à toi au conte de 1,2, 1, 2, 3, 4 !

Mon nom est Jimmy et tu ferais mieux de ne pas te l’approprier

Le commando suicide dont ta maman t’a parlé

Le roi des quarante voleurs

Ici pour représenter

L’aiguille dans la veine de l’établissement

Je suis le saint parton du reniement

Avec un visage d’ange et une tendance au suicide

J’ai des cigarettes, du ramen et un petit sac pour la drogue

Je suis le fils d’une pute et d’Edgar Allan Poe

Elevé en ville sous un halo de lumières

Le produit de la guerre et de la peur dont nous avons été victimes

Je suis le saint patron du reniement

Avec une tête d’ange et une tendance au suicide

C’EST A MOI QUE TU PARLES ?

Je vais te donner une raison de pleurer

ST. JIMMY !!

Mon nom est St Jimmy je suis le fils d’un flingue

Je suis celui qui vient de l’au-delà

Je suis un assassin d’ados qui prend son pied

Dans le culte de la vie du crime

Je déteste vraiment dire ça mais je viens de le faire

Alors ferme ta gueule avant que je te flingue mon vieux

Bienvenue au club et donne moi du sang

Je suis le chef résident aux objets trouvés

C’est de la comédie et de la tragédie

C’est St Jimmy

Et c’est mon nooom… Et ne te l’approprie pas !

Give Me Novacaine

Take away the sensation inside
Bitter sweet migraine in my head
Its like a throbbing tooth ache of the mind
I can't take this feeling anymore

chorus
Drain the pressure from the swelling,
The sensations overwhelming,
Give me a long kiss goodnight
and everything will be alright
Tell me that I won't feel a thing
So give me Novacaine

Out of body and out of mind
Kiss the demons out of my dreams
I get the funny feeling, that’s alright
Jimmy says it's better than here,
I’ll tell you why

Chorus

Oh Novacaine

Chorus

Donne-moi de la Novocaine

Enlève cette sensation en moi

Une migraine aigre-douce dans ma tête

C’est comme une lancinante rage de dent de l’esprit

Je ne peux plus supporter ce sentiment

Refrain

Évacue la pression de cette tumeur

Cette sensation est écrasante

Donne moi un long baiser pour me souhaiter bonne nuit

Et tout ira bien

Dis-moi que je ne sentirais rien

Alors donne moi de la Novocaïne

Hors de mon corps et hors de mon esprit

Vire les démons de mes rêves

J’ai le drôle de sentiment que tout va bien

Jimmy dit que c’est mieux qu’ici

Je vais te dire pourquoi

Refrain

Oh novocaïne

Refrain

She's A Rebel

She's a rebel She's a saint
She's salt of the earth

And she's dangerous

She's a rebel Vigilante
Missing link on the brink

Of destruction

From Chicago to Toronto
She's the one that they call

Old whatsername

She's the symbol of resistance
and she's holding on my heart

like a hand grenade

Is she dreaming what I'm thinking
Is she the mother of all bombs
gonna detonate

Is she troublelike I'm trouble
make it a double twist of fate
or a melody that

She sings the revolution
the dawning of our lives
she brings this liberation
that I just can't define
nothing comes to mind
[x2]

She's a rebel  She's a saint
She's salt of the earth
And she's dangerous
She's a rebel Vigilante
Missing link on the brink
Of destruction

(2)


She's a rebel, She's a rebel, She's a rebel, And she's dangerous
[x2]

C’est une rebelle

C’est une rebelle, c’est une sainte,

Elle est le sel de la terre

Et elle est dangereuse

C’est une rebelle vigilante

Lien manquant au bord

De la destruction

De Chicago à Toronto

Elle est celle qu’on surnomme

Vieux, c’est-quoi-son-nom ?

Elle est le symbole de la résistance

Et elle détient mon cœur

Comme une grenade

Est-ce qu’elle rêve ce dont je pense ?

Est-ce que la mère de toutes les bombes

Va exploser

Est-elle troublée comme je suis troublé ?

Fais un double virement de destin

Comme une mélodie

Elle chante la révolution

L’aube de nos vies

Elle apporte cette libération

Que je ne peux définir

Rien de me vient à l’esprit

(2)

C’est une rebelle, c’est une sainte,

Elle est le sel de la terre

Et elle est dangereuse

C’est une rebelle vigilante

Lien manquant au bord

De la destruction

(2)

Extraordinary Girl

She's an Extraordinary girl
In an ordinary world
And she cant seem to get away

He lacks the courage in his mind
Like a child left behind
Like a pet left in the rain

chorus
She's all alone again
Wiping the tears from her eyes
Some days he feels like dying
She gets so sick of crying

She sees the mirror of herself
An image she wants to sell
To anyone willing to buy

He steals the image in her kiss
From her hearts apocalypse
From the one called whatsername

chorus (2)

Some days it's not worth trying
Now that they both are finding
She gets so sick of crying

She's an Extraordinary girl(3)

Fille extraordinnaire

C’est une fille extraordinaire

Dans un monde ordinaire

Et elle ne peut pas faire semblant de partir

Il manque de courage dans son esprit

Comme un enfant délaissé

Comme un animal abandonné sous la pluie

Refrain

Elle est encore toute seule

Essuyant les larmes de ses yeux

Parfois il a l’impression de mourir

Elle commence à en avoir marre de pleurer

Elle voit le miroir d’elle-même

Une image qu’elle veut vendre

Au premier qui voudra l’acheter

Il vole l’image de ses baisers

Dans son cœur apocalyptique

De celle appelée « c’est-quoi-son-nom »

Refrain (2)

Parfois ça ne vaut pas la peine d’essayer

Maintenant qu’ils commencent à comprendre

Elle commence à en avoir marre de pleurer

C’est une fille extraordinaire (3)

Letterbomb

Nobody likes you...
Everyone left you...
They're all out without you...
Having fun...

Where have all the bastards gone?
The underbelly stacks up ten high
The dummy failed the crash test
Collecting unemployment checks
Like a flunkie along for the ride

Where have all the riots gone
As the city's motto gets pulverized?
What's in love is now in debt
On your birth certificate
So strike the fucking match to light this fuse!

The town bishop is an extortionist
And he don't even know that you exist
Standing still when it's do or die
You better run for your fucking life

chorus
It's not over 'till you're underground
It's not over before it's too late
It's cities burnin'
It's not my burden
It's not over before it's too late

There's nothing left to analyze

Where will all the martyrs go when the virus cures itself?
And where will we all go when it's too late?

And don't look back

You're not the Jesus of Suburbia
The St. Jimmy is a figment of
Your father's rage and your mother's love
Made me the idiot America

chorus

She said I can't take this place
I'm leaving it behind

Well she said I can't take this town
I'm leaving you tonight

Lettre piégée

Personne ne t’aime

Tout le monde t’a abandonné

Ils sont tous dehors sans toi

En train de s’amuser…

Ou sont donc passé tous ces bâtards ?

(Le point faible qui en empile dix ???)

Le mannequin a raté le crash test

En collectant les chèques de chômage

Comme un recalé prêt pour le voyage

Ou sont passées toutes les émeutes

Pendant qu’on pulvérise la devise de la ville

Ce qui est amour n’est pas dette

Sur ton certificat de naissance

Alors craque cette putain d’allumette pour allumer cette fusée

L’évêque de la ville est un rapace

Et il ne sait même pas que tu existes

Tu restes debout quand ta vie est en jeu

Tu ferais mieux de fuir pour ta putain de vie

Refrain

Ce n’est pas fini tant que tu n’es pas enterré

Ce n’est pas fini avant qu’il ne soit trop tard

C’est des villes qui brûlent

Ce n’est pas mon fardeau

Ce n’est pas fini avant qu’il ne soit trop tard

Il n’y a rien de plus à analyser

Où iront les martyrs quand le virus se sera guéri

Et ou irons nous quand il sera trop tard ?

Et ne regarde pas en arrière

Tu n’es pas le jésus des banlieues

Le St Jimmy est le résultat de

La haine de ton père et l’amour de ta mère

Qui me rend idiot d’américain

Elle a dit que je ne pouvais prendre cette place

Je la laisse en arrière

Elle a dit que je ne pouvais prendre cette ville

Eh bien je te quitte ce soir

Wake Me Up When September Ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when september ends

like my father’s come to pass
seven years has gone so fast
wake me up when september ends

here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are

as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when september ends

summer has come and passed
the innocent can never last
wake me up when september ends

ring out the bells again
like we did when spring began
wake me up when september ends

here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are

as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when september ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when september ends

like my father's come to pass
twenty years has gone so fast
wake me up when september ends
wake me up when september ends
wake me up when september ends

Réveille-moi quand septembre sera passé

L’été est arrivé et est passé

L’innocence ne peut jamais durer

Réveille-moi quand septembre sera passé

Comme mon père est décédé

Sept ans se sont si vite écoulés

Réveille-moi quand septembre sera passé

Revoilà la pluie

Qui tombe des étoiles

Arrosant ma peine encore une fois

Devenant ce que nous sommes

Comme ma mémoire reste

Mais n’oublie jamais ce que j’ai perdu

Réveille-moi quand septembre sera passé

L’été est arrivé et est passé

L’innocence ne peut jamais durer

Réveille-moi quand septembre sera passé

Sonne les cloches encore une fois

Comme on l’a fait à l’arrivée du printemps

Réveille-moi quand septembre sera passé

Revoilà la pluie

Qui tombe des étoiles

Arrosant ma peine encore une fois

Devenant ce que nous sommes

Comme ma mémoire reste

Mais n’oublie jamais ce que j’ai perdu

Réveille-moi quand septembre sera passé

L’été est arrivé et est passé

L’innocence ne peut jamais durer

Réveille-moi quand septembre sera passé

Comme mon père est décédé

Vingt ans se sont si vite écoulés

Réveille-moi quand septembre sera passé

Réveille-moi quand septembre sera passé

Réveille-moi quand septembre sera passé

Homecoming

[Part 1: The death of St. Jimmy]
My heart is beating from me
I am standing all alone
Please call me only if you are coming home
Waste another year flies by
Waste a night or two
You taught me how to live
In the streets of shame
Where you've lost your dreams in the rain
There's no signs of hope
The stems and seeds of the last of the dope
There's a glow of light
The St. Jimmy is the spark in the night
Bearing gifts and trust
The fixture in the city of lust
What the hell's your name?
What's your pleasure and what’s your pain?
Do you dream too much?
Do you think what you need is a crutch?
In the crowd of pain. St. Jimmy comes without any shame
He says “we're fucked up”
But we're not the same
And mom and dad are the ones you can blame

Jimmy died today

He blew his brains out into the bay
In the state of mind it's my own private suicide

[Part 2: East 12th St.]
Well nobody cares
Well nobody cares
Does anyone care if nobody cares?
[x2]

Jesus filling out paperwork now
At the facility on east 12th st.
He's not listened to a word now
He's in his own world
And he's daydreaming

He'd rather be doing something else now,
Like cigarettes and coffee with the underbelly,
His life's on the line with anxiety now,
And she had enough,
And he had plenty

Somebody get me out of here
Anybody get me out of here
Somebody get me out of here
Get me the fuck right out of here

So far away
I don't want to stay
Get me out of here right now
I just wanna be free
Is there a possibility?
Get me out of here right now
This life like dream ain't for me

[Part 3: Nobody likes you!]
I fell asleep while watching spike TV
After 10 cups of coffee
And you're still not here
Dreaming of a song
But something went wrong
But I can't tell anyone
'Cause no one's here
Left me here alone
And I should have stayed home
After 10 cups of coffee I'm thinking
Nobody likes you, everyone left you
They're all out without you havin' fun
(2)

[Part 4: Rock and roll girlfriend]
[written and sung by Tre Cool]
I got a rock and roll band
I got a rock and roll life
I got a rock and roll girlfriend
And another ex-wife
I got a rock and roll house
I got a rock and roll car
I play the shit out the drums
And I can play the guitar
I got a kid in New York
I got a kid in the bay
I haven't drank or smoked nothin'
In over 22 days
So get off my case
Off of my case
Off of my case!

[Part 5: We're coming home again]
Here they come marching down the street
Like a desperation murmur of a heart beat
Coming back from the edge of town
Underneath their feet
The time has come and it going nowhere
Nobody ever said that life was fair now
Go-carts and guns are treasures they will bear
In the summer heat
The world is spinning
Around and around
Out of control again
From the 7-11 to the fear of breaking down
To send my love a letterbomb
And visit me in hell
We're the ones going

Home
We're coming home again
Home
We're coming home again

I started fuckin' running
As soon as my feet touched the ground
We're back in the Barrio
But to you and me, that's jingle town

Home
We're coming home again
(8) 

Nobody likes you
Everyone left you
They're all out without you havin' fun

Retour à la maison

[Première partie: la mort de St Jimmy]

Mon cœur bat hors de mon corps

Je suis vraiment tout seul

S’il te plait appelle moi seulement si tu rentre à la maison

Gache une autre année-éclair

Gache une nuit ou deux

Tu m’as appris à vivre

Dans les rues de la honte

Où tu as perdu tes rêves sous la pluie

Il n’y a aucun signe d’espoir

Les tiges et les graines de la dernière dose

Il y a une lueur de lumière

La saint Jimmy est l’étincelle dans la nuit

Apportant des cadeaux et de la confiance

Un montage dans une ville de convoitise

Putain, c’est quoi ton nom ?

Quel est ton plaisir et quelle est ta douleur ?

Est-ce que tu rêves trop ?

Est-ce que tu pense que ce dont tu as besoin c’est d’une béquille ?

Dans une foule de souffrances, St Jimmy arrive sans aucune honte,

Il dit « on est baisés »

Mais on est pas pareils

Maman et papa sont ceux que tu peux accuser

Jimmy est mort aujourd’hui

Il a explosé son cerveau dans le laurier

Dans cet état d’esprit c’est mon propre suicide

[deuxième partie : 12 rue Est]

eh bien tout le monde s’en fou

eh bien tout le monde s’en fou

est-ce que quelqu’un en a quelque chose à faire si tout  le monde s’en fout ?

(2)

Jesus remplit ses papiers maintenant

Au service 12 rue Est

Il n’écoute plus un mot maintenant

Il est dans son propre monde

Et il rêve debout

Il préfererais faire autre chose maintenant

Comme fumer une clope ou boire un café

Sa vie est limitée à l’anxiété maintenant

Et elle en a assez

Et il en a assez vu

Que quelqu’un me sorte de là

Que n’importe-qui me sorte de là

Que quelqu’un me sorte de là

Sortez moi vite de ce putain d’endroit

Si loin

Je ne veux pas rester

Sortez-moi tout de suite de là

Je veux juste être libre

Y’a-t-il une possibilité pour ?

Sortez-moi tout de suite de là

Cette vie de rêve n’est pas pour moi

[troisième partie : personne ne t’aime]

Je m’endors en regardant spike tv

Après 10 tasses de café

Et tu n’es toujours pas là.

Je rêvais d’une chanson

Mais quelque chose a mal tourné

Et je ne peux le raconter à personne

Parceque personne n’est là

Laissé seul ici

J’aurais dû rester chez moi

Après 10 tasses de café, je me dis

Personne ne t’aime, tout le monde t’a abandonné

Ils sont tous dehors sans toi en train de s’amuser

(2)      

[quatrième partie : une copine rock & roll]

J’ai un groupe de rock & roll

J’ai une vie rock & roll

J’ai une copine rock & roll

Et une autre ex-femme

J’ai une maison rock & roll

J’ai une voiture rock & roll

Je joue toute ma rage sur la batterie

Et je sais jouer de la guitare

J’ai un gosse à New York

J’ai une gosse à la Baie

Je n’ai rien bu et rien fumé

Pendant 22 jours

Alors oublie mon cas

Oubli mon cas

Oublie mon cas

[cinquième partie : on retourne à la maison]

Les voilà, défilant dans la rue

Comme le murmure désespéré d’un battement de cœur

Revenant de l’autre bout de la ville

Sous leurs pieds

Le temps est passé et ne va nulle part

Personne n’a jamais dit que la vie était juste, maintenant

Les cartes de crédits et les flingues sont les trésors qu’ils rapporteront

A la chaleur de l’été

Le monde tourne

En rond et en rond

Incontrolable à nouveau

Depuis le 7-11 à la peur de s’écrouler

Alors envoie à mon amour une lettre piégée

Et rend moi visite en enfer

C’est nous qui rentrons

A la maison

On retourne à la maison

A la maison

On retourne à la maison

Putain j’ai commencé à courir

Dès l’instant ou mais pieds ont touché le sol

On est de retour au Barrio

Mais entre toi et moi, c’est une ville de cinglés

A la maison

On retourne a la maison

(8)

Personne ne  t’aime

Tout le monde t’a abandonné

Ils sont tous dehors sans toi en train de s’amuser.

Whatsername

Thought I ran into you down on the street
Then it turned out to only be a dream
I made a point to burn all of the photographs
She went away and then I took a different path
I remember the face but I can't recall the name
Now I wonder how whatsername has been

Seems that she disappeared without a trace
Did she ever marry old what's his face?
I made a point to burn all of the photographs
She went away and then I took a different path
I remember the face but I can't recall the name
Now I wonder how whatsername has been

Remember, whatever
It seems like forever ago
Remember, whatever
It seems like forever ago
The regrets are useless
In my mind
She's in my head
I must confess
The regrets are useless
In my mind
She's in my head
From so long ago

(Go, Go, Go, Go..)

And in the darkest night
If my memory serves me right
I'll never turn back time
Forgetting you, but not the time.

C’est quoi son nom

Je pensais t’avoir couru après dans la rue

Cela s’est alors avéré n’être qu’un rêve

Je me suis promis de bruler toutes les photos

Elle s’en est allé et j’ai alors pris une autre voie

Je me rappelle de son visage mais je n’arrive pas à me souvenir du nom

Et maintenant je me demande ce qu’est devenue « c’est quoi son nom »

On dirait qu’elle a disparu sans laisser de traces

Est-ce qu’elle s’est un jour marié avec le vieux c’est quoi sa tête ?

Je me suis promis de brûler toutes les photos

Elle s’en est allé et j’ai alors pris une autre voie

Je me rappelle de son visage mais je n’arrive pas à me souvenir du nom

Et maintenant je me demande ce qu’est devenue « c’est quoi son nom »

Souviens toi, peu importe

On dirait que c’était il y a une éternité

Souviens toi, peu importe

On dirait que c’était il y a une éternité

Les regrets ne sont d’aucune utilité

Dans mon esprit

Elle est dans ma tête

Je dois l’avouer

Les regrets ne sont d’aucune utilité

Dans mon esprit

Elle est dans ma tête

Elle est dans ma tête

Depuis si longtemps

(Va, va, va…)

Et dans la nuit ténébreuse

Si ma mémoire est juste

Je ne reviendrais jamais dans le temps

Je t’oublie, mais pas le temps.

Publicité
Publicité
Commentaires
..paroles et traductions..
Publicité
Publicité